對于sci論文來說,進行潤色是必須的。期刊雜志對英語論文的邏輯性,科學(xué)性和嚴密性要求頗高,sci論文翻譯潤色不能只注重文章的語言質(zhì)量,更要熟悉各領(lǐng)域的專業(yè)知識。正因為sci論文翻譯要求高難度大,筆譯還是口譯都一定要有過硬的基本功,知識面要足夠?qū)拸V,專業(yè)綜合能力要求高,所以通過考而思的老師一對一的帶著同學(xué)們進行論文潤色是最合適的,同學(xué)通過老師的輔導(dǎo)可以更加的理解論文潤色的過程,提高自己的寫作水平。
一、SCI論文潤色的主要五個方面:
1、改邏輯。有的文章,看上去很豐滿,但是其實邏輯不通。以我所在的領(lǐng)域為例,有的文章,就是數(shù)據(jù)的疊加,數(shù)據(jù)前后不呼應(yīng),不能稱之為完整的文章。
2、改語法,不能出現(xiàn)基本的語法問題,這里我推薦一個軟件,grammarly,可以改一些基本的語法問題。
3、改用法。就是所謂的潤色了,讓語言盡可能的正式化,符合sci科技文的書寫習(xí)慣。我建議讓老板潤色,尤其是老板的英語很好的時候。
4、精修文章。文章可能有一些,小的問題,比如誤差棒沒加什么的,參考文獻的格式??s寫是否統(tǒng)一。
5、投稿以后,根據(jù)審稿意見來進行修改。
英語論文潤色,從原意上講,主要用于英語論文的觀念邏輯性的潤色,保證英文論文的學(xué)術(shù)研究文章,英語可相匹配為revision,rework,或是polish。針對我國創(chuàng)作者編寫的英語論文,這一點非常關(guān)鍵:我們中國人寫的英文論文,和美國英國人寫的英文論文,關(guān)鍵差別并不是取決于英語語法或是英語單詞上,只是取決于英語單詞的配搭、換句話說英文句子的構(gòu)造上,通常讓Englishnativespeakers沒法了解。
二、SCI主要潤色內(nèi)容
1、母語化潤色
sci論文潤色所提供的母語潤色主要是對文章的論點、論據(jù)、用語以及文獻的選取和縮寫進行潤色。能做到論點更鮮明,論據(jù)更充分,用語更準確,參考文獻更詳盡。避免平鋪直敘的中國式表達,增強論文的專業(yè)性。
2、翻譯潤色部分
由于sci論文對英語的要求比較高,審稿專家會比較注重看英語論文的語法、單詞。以及全文的邏輯性、嚴密性、科學(xué)性。所以會要求翻譯的專業(yè)素養(yǎng)較高,不僅要漢語好,還要有較強的英語功底。能夠第一時間判斷出題目是否符合文章內(nèi)容,使用術(shù)語是否準確?所以,一般國際的sci翻譯既要注重論文質(zhì)量,又要對文章發(fā)表人的專業(yè)領(lǐng)域了解,并且擁有一顆注重細節(jié)的心。
3、細節(jié)部分的潤色
sci論文潤色針對文章細節(jié)的部分,主要是看論文的結(jié)構(gòu)是不是正確遵守標準的科技文章格式慣例來書寫的。標點符號是否符合美國或英國標準。論文陳述的事實是否與文本表格或給出的圖片一致。引言是否恰到好處解釋了全文的主要內(nèi)容,參考文獻是否完整排列出來了,論文字數(shù)是否太過冗長,需要編輯對此進行內(nèi)容字數(shù)的刪減。
sci論文潤色可以使我們的論文更加符合期刊的標準,投稿通過率更高。所以sci論文潤色是非常重要的一個關(guān)鍵點,同學(xué)們最好找考而思一對一的學(xué)術(shù)論文寫作輔導(dǎo)老師來進行專業(yè)的輔導(dǎo),老師不光可以幫助同學(xué)們潤色論文,還可以幫助同學(xué)講解論文寫作中的核心知識,讓同學(xué)真正意義上的學(xué)會論文寫作中的知識點。
圖片歸版權(quán)方所有,頁面圖片僅供展示。如有侵權(quán),請聯(lián)系我們刪除。凡來源標注“考而思”均為考而思原創(chuàng)文章,版權(quán)均屬考而思教育所以,任何媒體、網(wǎng)站或個人不得轉(zhuǎn)載,否則追究法律責(zé)任。
添加微信【kaoersi03】(備注官網(wǎng))申請試聽,享專屬套餐優(yōu)惠!
kaoersi03